当前位置 : 海外版

【云上岭南】狮王传人赵伟斌:活态弘扬狮艺,乐在非遗传承 发布日期:2023/3/27 来源: 打印

The inheritor of the Guangdong Lion Dance, Zhao Weibin: Carry forward the lion dance in an enjoyable and innovative way

#LingnanMasters'Studio Entering the gate of Guangzhou Workers' Cultural Palace and walking inside a few steps, it is the studio of Zhao Weibin, the fifth generation descendant of the "Zhao Heritage Atelier". This is not only Zhao Weibin's studio, but also the Guangzhou Workers' Lion Dance Association Hall. As the inheritor of the Guangdong Lion Dance, Zhao Weibin began to learn this art at the age of 5 and performed on stage at the age of 9. Let's walk into his studio to see how this excellent traditional culture, the Lion Dance, radiates the glow of the new era.#artandculture

点击下方链接观看视频:

【雲上嶺南】The inheritor of the Guangdong Lion Dance, Zhao Weibin: Carry forward the lion dance in an enjoyable and innovative way狮王传人赵伟斌:活态弘扬狮艺,乐在非遗传承

走进广州“市一宫”大门,往里走几步,就是“赵家狮”第五代传人赵伟斌的工作室了。这里既是赵伟斌的工作室,也是广州工人醒狮协会会馆。一起走进5岁学艺、9岁登台的广东醒狮传承人赵伟斌的工作室,看看醒狮这项传统优秀文化如何焕发新的时代光彩。



    24小时最新动态

    热点排行

    图片新闻

國際日報 (International Daily News)版權所有. 提醒:業者若未經許可,擅自引用國際日報網內容將面對法律行動. 第三方公司可能在國際日報網站宣傳他們的產品或服務, 您跟第三方公司的任何交易與國際日報網站無關,國際日報將不會對可能引起的任何損失負責. 信息網絡傳播視聽節目許可證:2032302 互聯網新聞信息服務許可證-45122353001  X公網安備 450103024350154號 互聯網出版許可證(X)字003號
©国际日报网版权所有