当前位置 : 海外版

【云上岭南·中英双语】“港产”熊猫萌翻香江 发布日期:2025/6/29 来源: 打印

Adorable Pandas: Hong Kong's Homegrown Stars

City Life | As a renowned cultural landmark in Hong Kong, Ocean Park houses six giant pandas, the largest panda population outside mainland China. Among them, the "Hong Kong-born" panda twins under one year old have captured hearts with their adorable charm. From ice cream, cookies and plush toys to jewelry, phone accessories, and clothing, panda-themed merchandise featuring these local cubs dominates park sales. #citylife

作为香港知名文旅地标,香港海洋公园目前共有6只大熊猫,是在内地以外世界拥有大熊猫最多的地方。其中不到1岁的“港产”熊猫双胞胎软萌可爱,深受游客喜爱。在香港海洋公园内,冰淇淋、饼干到玩偶、服饰,从珠宝精品、手机配件等有关这对“港产”熊猫IP文创周边更是高人气商品。

翻译:黄凯琳(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉


    24小时最新动态

    热点排行

    图片新闻

國際日報 (International Daily News)版權所有. 提醒:業者若未經許可,擅自引用國際日報網內容將面對法律行動. 第三方公司可能在國際日報網站宣傳他們的產品或服務, 您跟第三方公司的任何交易與國際日報網站無關,國際日報將不會對可能引起的任何損失負責. 信息網絡傳播視聽節目許可證:2032302 互聯網新聞信息服務許可證-45122353001  X公網安備 450103024350154號 互聯網出版許可證(X)字003號
©国际日报网版权所有